Voor de meeste copywriters zijn slangen vooral synoniem met bedrog en verleiding. Ze worden ook gekozen omdat ze giftig zijn, sissen, vervellen of hun prooi in één keer doorslikken.
Vaak is er slechts een zwak verband met een kenmerk van het dier.
Het ware beter om de bijdrage voor de kaart rechtstreeks aan WWF te doneren. WWF ontvangt hetzelfde bedrag en de schenker geeft veel minder geld uit.
Let ten slotte op de poging tot een grapje. Er zijn dingen die je niet koopt met een WWF kaart
, staat er in de kop, en we krijgen een luxe slangenleren handtas te zien. De slang wordt niet gepresenteerd wegens een bepaalde eigenschap of gedrag, maar als slachtoffer van de luxe-industrie.
Isss plesssier een sssonde?. De titel is speels geschreven als een klanknabootsing van het sissen van een slang. Ik vind het goed gedaan. Jammer dat de eerste regels van de tekst zo dwaas overkomen. Oordeel zelf:
Wil je je niet aan plezier bezondigen, dan stop je nu best met lezen. … In welke bochten haar [de auto's] rivalen zich ook wringen, deze verleidster is ze elke keer te glad af. … Haar spitse snuit en uitdagend afgeronde achterkant laat zelfs de strengste kluizenaar niet onberoerd. …
We zien meer verleiding in het volgende voorbeeld. Laat u verleiden
(3) is voor een eau de toilette voor mannen en verwijst duidelijk naar het verhaal met de appel. Een ander merk, de geur in № 12, komt ook met een slang, maar ik heb geen idee wat de betekenis van de slang daar zou kunnen zijn.
Slangen zijn niet te vertrouwen, zo wordt ons verteld in № 4.
Kun je afgaan op een eerste indruk? Bij dieren niet. Zelfs deze schattige baby-boompython verandert in een niets ontziende wurger
, luidt de tekst. En ook de keuze van de foute diskettes kan uw automatisering in een wurggreep nemen.
Dat waren nog eens tijden: floppy's!
Het is duidelijk dat slangen voor veel copywriters in de eerste plaats synoniem zijn met bedrog en verleiding.
So if you're using a chrome tape and still hear a hiss, you'd better check the room for snakes.
Terwijl in het vorige voorbeeld de slang wordt gebruikt om een slechte eigenschap te illustreren zonder een oordeel te vellen over de slang zelf, is in № 6 de slang zelf het slechte nieuws. Deze software Gives You the Bad News … Before it Strikes!
en de slang vertegenwoordigt onaangename situaties die u niet meteen ziet aankomen. Ditzelfde product publiceerde een soortgelijke advertentie over slecht nieuws dat onder het oppervlak loert met een haai.
de slang die zijn eigen staart op eet. Het is een oud symbool dat in verschillende culturen wordt gebruikt om cyclische processen aan te duiden, zoals dood en wedergeboorte, maar ook cirkelredeneringen en vicieuze cirkels. De advertentie vertelt hoe een nieuwe therapie levende, verzwakte kankercellen gebruikt om de natuurlijke weerstand van een patiënt te stimuleren en ook om soortgelijke kankers bij andere patiënten op te sporen en te behandelen. De kankercellen worden dus tegen zichzelf gebruikt: daarom ouroburos, ongeacht of slangen ook echt zichzelf opeten of niet.
Geruisloos en perfect gecamoufleerden op dit papier
worden de geringste contrasten zichtbaar. Deze slang kan groen zijn, produceert gif, en gaat gemakkelijk op in zijn omgeving. Dus dit moet de link zijn. Niet iets dat alleen voor slangen geldt. Andere groene dieren hadden ook kunnen dienen.
Natural wear for natural men(9) is een nieuwe herenmodecollectie uit. De slang heeft zijn oude, vale huid (de vorige collectie) afgeworpen en verschijnt in het heldere en contrastrijke zwart-wit van de nieuwe mode.
In Some things in life are hard to swallow
(10) staat de slang voor een bedrijf dat nieuwe apparatuur moet kopen.
Maar de vereiste investering kan een bittere pil zijn om te slikken, net zoals grote prooien dat voor een slang kunnen zijn.
De slang moet de pil wel slikken, maar voor het bedrijf kan tweedehands apparatuur een oplossing zijn.
№ 11 hoort in een reeks op zoek naar ICT-professionals. We hebben er gezien met verschillende soorten dieren — e.g. Zebra, Giraffe — en niets in de tekst geeft een hint over waarom een specifiek dier werd afgebeeld.
№ 12 gaat over parfum voor mannen en ik heb al eerder gezegd dat de slang een misterie voor me is. Misschien is dat precies het gevoel dat een man die dit parfum gebruikt wil overbrengen. Wie weet.
№ 13 is voor design verlichtingsproducten. Wat de man die in een bos lupinen staat met een slang over zijn schouder kan betekenen? Het is mij een raadsel.